12/1/21

BEWARE OF TAGALOA TRADITION AND "TAGALOAISM"

 WARNING: BEWARE OF TAGALOA TRADITION and “TAGALOAISM”.


“There is one source of truth that is complete, correct, and incorruptible. That source is our infinitely wise and all-knowing Heavenly Father [and Jesus Christ].” - Dieter F. Uchtdorf

_____________________


Tagaloa Tradition is a new and nascent movement under the guise of a church and/or religion. It uses Polynesian mythologies, legends and cultural traditions -- with notable Samoan focus and emphasis -- as the main part of its dogma and creed. It promotes, reveres and deifies the mythological god Tagaloa (Kanaloa, Tangaroa, etc. in other Polynesian versions) as its venerable deity.


Tagaloa Tradition employs anti-imperialist, anti-colonialist and other xenophobic sentiments, notably against those of White/European backgrounds and affinities, in an effort to justify and perpetrate its biases and prejudiced agenda. Racist, ethnocentric and anti-Bible undertones are also pervasive in its platform and beliefs. According to its leader, “Jesus Christ does not exist in [their] narrative.” Its mantra of “Indigenous Spirituality” and its interpretations are therefore anti-Christian, hence largely anti-organized religion. Moreover, Tagaloa Tradition is founded on what the apostle Paul warns Christ’s followers against: teaching of other doctrines, and giving heed to fables, legends, myths and endless genealogies (1 Tim.1:4). These are used by the movement as means of concocting a culture of exclusivity and preeminence, if not of being a special and privileged people. Polynesians and Samoans are special and unique (like all other children of God) albeit not in the context and interpretation Tagaloaism purports.


All of mankind are children of God and have been assigned to different lands according to His foreknowledge and omniscience.
"...and [God] hath made of one blood all nations of men for to dwell on all the face of the earth, and hath determined the times before appointed, and the bounds of their habitation; that they should seek the Lord, if haply they might feel after him, and find him, though he be not far from every one of us: for in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring." (Acts 17:26-28)

Because the core/nucleus of the movement seems to be exclusively Polynesian/Samoan-based and driven, most if not all of its adherents are, and will be, Samoans and likely other Polynesians. It's a clannish and tribal undertaking hence it reeks of racist and bigoted ambitions.


Many of the sources for their cliquish and esoteric knowledge are drawn from unconventional “scholarly” collections as well as from their indigenous impulses and whims whereby they religiously (pun intended) and promptly find symbolic and dubious meanings in the common and everyday cultural “stuff” and environment. Ironically, this is tried within an ever-changing and impermanent social paradigms. In the process, they strive to relitigate palagi atrocities - past and present. The movement, therefore, seems to appeal to those natives who harbor ill feelings about the effects and perceived exploits of colonialism, rationalizing such appeal with subtle nudges of feigned nationalism, feigned patriotism and feigned traditionalism.


 Some of you may wonder why I’m writing this. Well, I have gradually become familiar with the “tenets” of the Tagaloa Tradition through my conversations, debates and exchanges with a few ardent followers, who, surprisingly, are also members (current and/or former?) of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. One of them, at least, is a former missionary.


And so this is where the efficacy of this post becomes relevant as a warning, specifically to my fellow Samoan Latter-day Saints and others to whom it may concern. As a native Samoan and especially as a member of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, I feel obligated to heed the biblical admonition that I am, and can/should be my brother’s keeper, and/or a watchman. Perhaps more importantly, is heeding this cogent admonition from the Doctrine and Covenants 88:81, that “it becometh every man who hath been warned to warn his neighbor”(...ma ua tatau i tagata taitoatasi o e ua uma ona lapataia ona lapatai atu i lē la te tuaoi). I hope then that this write-up is read and perused in this light and spirit.


If you will have a chance to converse with some of the followers of Tagaloa Tradition, their rote knowledge of a fabricated and tailored version of history -- sans Jesus Christ of course -- saturated with forced and invented symbolisms of cultural elements, like Samoan architecture, you think that there’s “method in their madness”. Be not deceived. These are those that Paul warned who shall come in the last days; who are “ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth” (1 Tim 3:7). These are those who are “on the earth among all sects, parties, and denominations, who are blinded by the subtle craftiness of men, whereby they lie in wait to deceive, and who are only kept from the truth because they know not where to find it.” (Doctrine and Covenants 123:12). Yes, “they know not where to find [the truth]”, hence their crafty endeavors. 


The scriptures are also replete with references and warnings about the Tagaloa Tradition type of heresy and unorthodoxy. The apostle Paul refers to them as “wind of doctrine”, “sleight of men” and “cunning craftiness”. The truth is that Jesus Christ DID organize His church while in mortality, and called and ordained those who were to serve in the established offices (v.11). Christ not only organized His Church, He noted its objectives and missions (v.12-14):


11 And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;

12 For the perfecting of the saints, for the work of the ministry, for the edifying of the body of Christ:

13 Till we all come in the unity of the faith, and of the knowledge of the Son of God, unto a perfect man, unto the measure of the stature of the fulness of Christ:

14 That we henceforth be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, and cunning craftiness, whereby they lie in wait to deceive; (Ephesians 4)


Again verse 14 is compelling in that the Church, its doctrines and “the [pure] knowledge of the Son of God” help to keep us from being “tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, and cunning craftiness ...in wait to deceive.” Unabashedly, I declare that Tagaloa Tradition is a “sleight of men and cunning craftiness”. Unfortunately, some of our Latter-day Saint brothers and sisters have already been deceived by this new “priestcraft”. Let’s pray for them and hope that they’ll find their way back.


Still another more fitting prophecy by the apostle Paul on the issue:

"For the time is coming when people will not endure sound teaching, but having itching ears they will accumulate for themselves teachers to suit their own passions, and will turn away from listening to the truth and wander off into myths." (2 Tim. 4:3-4 ESV)

Having said all that, please do not get me wrong. I do love and treasure my Samoan roots and heritage with many of its virtuous and noble traditions. Legends and myths have their rightful places. I am also impressed and grateful for its art of oratory, family and aiga emphasis and relationships. The faaaloalo (respect) and alofa (love) as pillars of the Faa-Samoa. But all these good, virtuous and praiseworthy values, principles and morals ultimately trace their origins back to Heavenly Father and Jesus Christ. “All things which are good cometh of God” (Moroni 7:12). The Light of Christ is the “mana” that helped our ancestors navigate, brave and traverse the oceans and settled the “isles of the sea”.


“That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world.” (John 1:9)

“And that I am the true Light that lighteth every man that cometh into the world.” (Doctrine and Covenants 93:2)

“I am the Light of the world; he who follows Me shall not walk in the darkness.” (John 8:12)


As Latter-day Saints we have this Light of the Gospel of Jesus Christ in our lives. We shall walk no more in darkness.


Please share if you care.


Faafetai Tele.


DISCLAIMER: The above is an opinion piece and writeup by the author and does not in any way, stated or implied, purports to reflect or represent any official beliefs or teachings of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.

11/19/21

O le Upega e Tautau ae Fagota

"O LE UPEGA E TAUTAU AE FAGOTA."(A Fishing Net Fishes Even While Being Hung to Dry)

A Samoan Proverb

 

(Note: A lengthy read).


I was watching this program titled "Vaili le Atoponapona" on a church-run (EFKS) TV based in Samoa. The program features discussions by panels of guests, involving Samoan traditions, customs and other cultural issues like language, oratory, alaga'upu (proverbial expressions), etc.


In this particular episode, the host presented a number of things for a panel of three consisting of a former Head of State (HoS), a Church leader/minister and a former Member/Speaker of Parliament. 


The former HoS emphasized the importance of the program especially for the young members of the Samoan diaspora who are students at colleges and universities. His hopes are that the program will at least stimulate the students' interests in their native language. He is a respected authority on the Samoan language and traditions. The former MP/Speaker is also known for his expertise in traditional oratory, and the Church leader was there, I gathered, for a religious perspective hence to induce balance to the discussion. And so I was excited and looked forward to their comments and insights. 


Unfortunately, as a former university student myself, I was somewhat disappointed in the lack of any specific deep and profound interpretation and meaning of the above alaga'upu. All three guests seemed to spend their time speculating without any concrete and/or intelligible explanation and meaning. And that's just my opinion -- and explication which I devised and formulated on the fly as I was watching the program -- which I hope I can defend with my own insights and interpretation hereunder.

 

Surprisingly, too, not one of the three guests even mentioned or refer to perhaps the most common meaning of the expression which is "if you don't succeed, try and try again," (which I had to look up online afterwards); meaning that the net will be used again and again even if it's hung up to dry. Ironically, even this seeming standard meaning did not leave a profound impression on me. This meaning would have been a perfect one had the word "toe" (meaning 'again') been part of the expression, like this: "O le upega e tautau ae [toe] fagota".


And so here's my own take on perhaps the more suitable meaning of the expression and alaga'upu "O le upega e tautau ae fagota".


My suggested interpretation is based on the essence and inherent purpose of the fishing net. Generally, it's akin to the Greek concept of 'Telos' as well as of the "idea/ideal".  


Telos (/ˈtɛ.lɒs/; Greek: τέλος, translit. télos, lit. "end, 'purpose', or 'goal'")[1] is a term used by philosopher Aristotle to refer to the full potential or inherent purpose or objective of a person or thing,[2] similar to the notion of an 'end goal' 

[This same idea is expressed] in the French term: raison d'être (plural raisons d'être or raison d'être or raison d'êtres)

1. Reason for being. The claimed reason for the existence of something or someone; the sole or ultimate purpose of something or someone. - Wikipedia.


The Samoan word for this concept is 'tofi'. Every thing and every individual is endowed with a 'tofi'. A 'tofi' is either inherent or acquired. Specifically, therefore, it means that even while the fishing net is hung up to be dried, its 'tofi' -- essence, sole purpose and end goal -- which is to catch/trap fish, is neither removed or lost, nor canceled and/or voided. The sole purpose is intrinsic and it's that which defines a thing or person. And so in Samoa, accordingly, as soon as someone enters a house and sees a fishing net hung up to be dried, the first and immediate thought that the observer conjures up is the purpose and function, hence the essence of the net which is fishing - its end goal. It's not to catch animals, trap birds or for any other purpose besides catching fish. The visceral purpose and function or role of an object or thing is what determines and justifies its creation and very existence. Hence, while the net is hung idle, its purpose and essence is still active in the minds and imaginations of everyone. Similarly, a hammer drives nails even while it's laid idle in a toolbox, just by being perceived through its primary purpose and function. And that's the whole notion behind the expression of the fishing net "fishing" even while it's being hung to dry.


Now, perhaps the more important question, which follows naturally, is this: How is the above 'telos' meaning applied within the defined context of the faa-Samoa and within the socio-cultural environment, perhaps in a more figurative and/or proprietary nuance? 


The meaning can be applied to things and people. For the latter (people), there are many other Samoan alaga'upu whose meanings are similar if not the same as "o le upega e tautau ae fagota." 


One of the most popular ones is "O Samoa ua uma ona tofi," which means that Samoa as a country has already been "classified". It means that the socio-political roles, duties, functions for different people -- combined to represent a collective essence and purpose -- have already been preassigned, established, predetermined and predestined. 


A tulafale's (orator) purpose is to give speeches/orations; an ali'i's (high chief) role and essence is to preside and administer the affairs of a family or village among many others. And these roles and functions define the "essence" and purpose of the holders of such titles and offices, EVEN while they're NOT actively engaged in those roles. Their oratorical duties and purposes are inherent and inbred in their title(s). A tulafale does not stop being an orator immediately after he/she gives a speech, instead he is intrinsically an orator during his lifetime, by virtue of the title he/she holds, just like a fishing net whose fishing purpose is inherent and ingrained since its creation and even during the time it is not being used but hung up to be dried. This division of social roles and functions in Samoan society affects everyone in a family or village, one way or another. And many of these roles are inherently dormant in different individuals based on family or village history.


Giving something or someone their rightful due (e.g. a tulafale to orate, fishing net for fishing, a doctor for healing treating the sick, an auto mechanic working on car repairs, etc.) based on his/her purpose, represents the very principle and essence upon which the Greeks (Plato and Aristotle) used to define Justice. Justice is met when people or things perform their rightful lots, dues or roles.


In another similar, yet still very kosher (pun intended) context, is in the culinary traditions and customs of the people. Foods like fishes, pigs, fouls, etc., and their different cuts and parts are already pre-apportioned and divvied to people based on the individuals'  socio-political, cultural or religious title and status. This proverbial expression explains the idea:

"E ta'a le manu i le tuasivi ae ua uma ona faainati." (An animal roams the hills and yet has already been precut and pre-apportioned). Again, chickens, fishes, pigeons, pigs, etc. when cut up and served, each portion/part (head, tail, leg, etc.) has already been pre-apportioned to certain people of status like chiefs, church ministers, etc. Giving the wrong part/portion to the wrong person is a blatant violation of protocols and etiquettes, and a specific indication of someone's ignorance and lack of training in the customs and traditions of the people.


E oo fo'i i mea'ai ua uma ona tofi, tatofi ma tofitofi (re: Samoa ua uma ona tofi).

O le ulu o se i'a/laui'a, o le tualā o se manufata, o alaga lima ma alaga vae ua uma ona tofi le tagata e 'ave iai pe a oo ina pena lufilufi ma faasoa ia ituaiga taumafa. 


The following are more of the same native expressions that illustrate the significance and relationship of the above concept of inbred and teleological (re: 'telos') functions and purposes in the Samoan context: 

"E pa'ia ma maota tauave Samoa." (Personal/Famliy/Residential honors are visceral in people and therefore mobile)

"E le tau faafuluina le segaula."

(A segaula (colorful bird) need not to be embellished. It already is naturally beautiful.)

"E le tau toe faalaeia le ma'a osofia."

(A naturally attractive octopus lure needs no artificial adornment.)

"E le tau faailoina le tamali'i"

(A person of noble character needs no acknowledgement)


Notice how all these and many other similar alaga'upu connote the same context of the essence/function/natural purpose, role or character (inherent or acquired) of a thing or person, and help "define" a thing or person in his/her socio-political and cultural environment, again even while he/she is not actively performing those functions and roles. 


E mafai la ona faaaogaina o le upu lea e uiga i le upega faapenei:

"O outou pa'ia ma mamalu ma o outou faivaalofiaao e le toe tau taulagia ma patiapatia, ua iloa ma taualoa ua faapei foi o se "upega e tautau ae fagota".


O le tagata ma lona tupuaga o le tagata fo'i ma lona faasinomaga (or 'tofi') e faapei o se "upega e tautau ae fagota."

 

Lastly, the above suggested meaning of the maxim is universal which is the same as many other like and similar principles. Samoa and Samoans neither exist, nor had ever existed, in a bubble or vacuum. They have always been part of the whole human experience. Our customs and cultural practices may be unique and tailor-made for our siosiomaga (environment) but the underlying principles are not. Accordingly, therefore, the relevance and applicability of the 'telos' of the Greeks, and the 'raison d'etre' of the French in explaining the meaning of the "upega e tautau ae fagota" of the Samoans, need to be seriously considered and accepted. Notwithstanding, e talalasi Samoa, meaning Samoan stories are always multiversioned.


Ma le Faaaloalo.

7/15/21

Conversation with Mr. 'Ale (Cont'd):

Here’s another episode of our conversation with Mr. Ropeti Ale. This has been on Facebook. It started with the following, one of his “colored background” posts apparently spawned by the current political situation in Samoa.
SAMOA'S PRE-COLONIAL DEMOCRACY: Makai Council consists of Legislature, Judiciary & Executive with CHECKS & BALANCES.
And so the following exchange ensued.

Preface 
Mr. Ale’s beliefs and opinions are, to me at least, quite unorthodox considering, first, the conscious and subconscious collective mind of the Samoans which is imbued with Christian doctrines and teachings. Ale, on the other hand, seems to abhor anything palagi (European) including "European Christianity" (his term), but quite adamant in elevating the Samoan lore, myths, culture and traditions -- to the extreme, I might add. And it was/is startling, if not shocking, for me to find that there seems to be quite a number of those who are proponents of such a credo. Anyway, here’s the exchange. I will continue to add any relevant posts and information as they are posted and become available. Keep checking back.


LETALU:
Talofa Uso. Malo lava. I beg to differ a bit.
Inasmuch as I want to be totally convinced of your take and interpretation in trying to dovetail our village fono’s configuration and functions into a strictly western/palagi democratic paradigm (legislative, judicial, executive separation of powers), I think it’s a far-fetched proposition at best and a forced imposition at worst. Surprisingly, I too subscribe to the comparison albeit partially and with reservations and misgivings, if not guided skepticism.

For one, it’s a difficult and impossible task to assign the tripartite branches/roles to one and the same group or body. In this case the village fono, which would have to be divided into three separate but coequal entities with its own powers in order to conform and comply with the western democratic model as you theorized. Otherwise the singular fono (matai council) will be hard pressed to effectively implement any system of checks and balances against itself.

Two, while voting is the standard means and mechanism to arrive at decisions in a western democratic system, our traditional “makai council” rules by consensus. For example, judges vote in their court decisions while matais compromise, concur and consent in theirs. Voting is also used in elections and passing legislation in the western democracy. Consensus, again, is the traditional Samoan norm. Interestingly enough, consensus is still used today in some electoral districts where a candidate “runs unopposed” in the elections — like your friend (or frienemy??..LOL!!) STui ... oi ma Leala fo’i The district matais appoint their sui (representative) by consensus or maliega ‘au faatasi.

Ia fai aku ai fo’i...hahaa
Manuia le weekend ma le alo atu i le Sapati.
Alooooha!!!

‘ALE:
Malo le soifua. Sorry for the delayed response; went to a wedding all day yesterday. I think you have a good point. But as I have always maintained there's nothing new in the metaphorical "Light" (16-18th century) in the universal coming of the European in slave trading, colonization, and mission enterprising, Democracy included. You are talking about Democracy as a political ideology, its place, and functionality in State institutions. The European does not have the exclusive right to Democracy as a political idea. First, Democracy as an idea had existed long before anyone in the world knew there was a European in the world. There was no Europe at the time. Samoa for instance, our ancestors of antiquity called it, "sailiga tofa/soalaupule/talanoaga." In contrast, the European institution of nation-state you are talking about did not exist until 1648 with the introduction of the Treaty of Westphalia. Second, as a matai, I have had personal experience with the functionality of Democracy as we put it, soalaupule, in Village Fono as Judiciary, Legislature, and Executive fully equipped with Checks and Balances. No, I'm not trying to Europeanised our own decision-making process. As I maintained Democracy was already thriving in Samoa before the European enlightenment in the 16-18th century. Finally, I suggest we look at the principal players in our Creation Story as another good example of successful Democracy at work. The orderly structure of the universe that now sustains us and Humanity. We cannot honestly define ourselves as indigenous people through the prism of European or Western education in State and Church. My view Uso. Alofa atu.

LETALU:
Malo lava brother, or is it “brah” where you live? Yesterday being Sunday I had some other commitments hence the delay in my response. Thank you for responding though. In our other exchanges elsewhere before this, I had learned and captured a caricature of yourself and your beliefs and philosophies. Very interesting to say the least. I had therefore formed an impression about yourself as more of an “ideologue” compared to my being more of a pragmatist; we could not be more dissimilar and incompatible in our views and ideas. Take that for what it's worth. But I hope to expound on it in the text of this rebuttal.

So let me start by referring to a title of a popular book back in the 1980’s called “All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten.” As eye-catching as the title is/was, the book still conjures up both curiosity and skepticism. At the outset, it presents more questions than answers. Simply, I see it as an oversimplified approach to life’s issues. It’s similar to your approach of using the Samoan canvas, exclusively, to paint the picture of your worldview.

You seem to have this notion of the Samoan culture and history being independent, self-contained and autonomous and totally isolated from other peoples and societies. In that case, we will be hard-pressed to explain many other discoveries, inventions and contributions by other peoples and races using our Samoan prism. Moreover, with the so-called culture concept being a social phenomenon and therefore continually evolving and changing, it’s almost impossible to claim an absolute and irrefutable “incident or incidents” as being “the genuine and immutable Samoan culture”. The “culture of the 1600’s, 1700’s, etc. etc. are all different. It’s an ever-changing thing. So what we claim to be the “Samoan culture” of 1960’s is not necessarily the same as in the 1990’s including the locale, as in country, or even a village. You’ll be surprised that many villages in Samoa have different “cultures” -- their tu ma agaifanua.

The ultimate question is “What exactly is Samoan culture?” -- is it the niu (young coconut) or the soda pop used for the sua? Is it the povi, pua’a or pusa ‘apa or whatever we used before these were introduced for the sua taute? I fully understand the “sui faiga ae le suia faavae” maxim, but that’s beside the point of our conversation, again going back to the idea/ideal vs.real concept.

One of the best examples is our written language which is a product of the changes and evolution of culture especially within a more “global” context. In what “idea” or “form” was our written language in before the Europeans -- if we ever had one? Care to speculate? Furthermore, I’m sure you’re using Western grammatical rules and concepts (verbs, nouns, etc.) to teach your Samoan classes and explain your lectures. What same or similar concepts did we have of these linguistic fundamentals before the Europeans? That would be a great undertaking for you, writing a book on Samoan grammar in the 1200’s. I would be the first person to order a copy on Amazon...hahaa.

At worst, uso, with the approach that you advocate, is that we can become ethnocentrists bordering on being racial supremacists, the very “sin” of which many of us accuse the palagis and other foreigners. It’s also therefore possible that we, as Samoans, can dismiss anything universal to mankind and that everything is proprietarily claimed and owned by tagata Samoa. That will be an insurmountable task considering the global nature of the world today. Notwithstanding, we cannot continue to dwell or live in the past.

The other part of your approach that is intellectually offensive if not blatantly dishonest, at least to me, is your attempt at funneling everything down to a simple, if not a terribly naive view of things using the Samoa prism -- re: the “Kindergarten” book approach. It’s an approach that can be interpreted and advanced by the “nothing new under the sun” aphorism. It’s almost akin to using the principle of “ideas” and “forms” of the ancient Greeks to explain and summarize most aspects and principles of life. Incidentally, such a notion often leads to the age-old debate of whether the idea or the tangible object is prior. Re: Plato’s Cave Allegory.

Anyway, back to your original quote and my response. Being the pragmatist that I am (at least more often than not), the Democratic context -- mental, abstract and otherwise -- in which you’re presenting the quote is the Western/European context. Cleisthenes and other Athenians would be offended.. Lol! Anyone reading the comment would immediately place it against the European backdrop because many do not know or accept that the Samoans practiced Democracy long before the Greeks introduced it. Soalaupule, yes, I’ll give you that. But just as you claim that the Europeans don’t have “exclusive right to Democracy”, some will argue that Samoans don’t have exclusive right to "sailiga tofa/soalaupule/talanoaga" either. Relatedly, however, terms such as “faatauagai” and “faatauagai tutusa” as native coinages, have recently come into our vernacular as feeble attempts to explain the “checks and balances” and “co-equal” concepts.

Ia ua lava ia lea kalagoa, malo le faasoa ia ke oe le makai Samoa, se’i o’u alu e fai la’u supo moa. Manuia le aso ma le vaiaso i le feagai ai ma galuega.

‘ALE:
Malo lava le soifua i lau susuga Letalu. Fa'afetai mo le finagalo fa'aalia. I respect your opinion of which you are entitled to. It's very important for you to understand something about us, tagata Samoa. We look back, in order to understand world history and our faia as a people so we may find our rightful place in the universe, as we walk forward. Samoan culture is universal uso. It is a spiritual way of life centered around the Sun of God, the universal Deity of antiquity, and our ancestral parental progenitor, according to our Creation Story. As for our language, it was a symbolic representation in allegories, proverbs, stories, and rituals. The fine mat and coconut's place in sua fa'atamalii, as you point is a good example. The coconut symbolizes Love, the 1830 mind of the Christian God of papalagi. As I said, nothing new to our ancestors. Sua fa'atamalii is the highest form of honor in Samoan culture. Led by the niu, its presentation is highligted by the finest of family fine mats, ie tele/ie o le malo. The fine mat is also called, pulou o le ola, when presented in the public apology ritual of Ifoga. To understand the spiritual truth and wisdom of our ancestors' uso, one has to understand the symbolism in nature, cosmology, and chiefly language and cultural rituals of our culture. Samoan Culture preceded the Written Word of European God, as the source of wisdom. So to understand the soda in closing uso, you have to understand the original, the coconut, the symbol of Love a universal idea. It is a better source of meaning, peace and wisdom going forward uso. Alofa atu.

LETALU:

Toe faatalofa atu uso. Faafetai fo’i mo le faasoaina o manatu ma mafaufauga. The respect for difference of opinions that you mentioned is well-taken, mutual and reciprocal. I understand and respect your devotion and loyalty to our Samoan culture and traditional/primitive religiosity. I, too, have a degree of affinity and respect for our culture, notably those things that are praiseworthy, good and noble. That said, I have seen cases where our cultural practices and protocols have been abused and used for personal gain, selfish goals and means to corrupt ends. 

Like you, I do believe that our Samoan culture has been predestined and tailored for our people and has its unique role and part to play in the bigger and more inclusive scheme of things in the universe. But the same can be said about other ethnicities and their cultures as well. For that reason, as one of many, I would disagree with your belief that the Samoan culture is universal. And notably in the context of the general definition of culture as “the customs, arts, social institutions, and achievements of a particular nation, [or] people....”

But if you’re connoting the word “culture” to refer to the basic universal principles and human values, or to reflect Mahatma Ghandi’s definition*, then you have a point, however, in that case, ALL cultures, not just Samoan, are universal which can be a convenient harbinger to the “brotherhood of man” concept.

But I have some pressing questions and inquiries regarding your unorthodox (for lack of a better word) beliefs, especially in this period of the post-contact years. I hope you’ll excuse my inquisitiveness and for being uncultured (pun intended ..lol) in your persuasion.

Let me preface my questions/inquiries this way: I grew up in Samoa as a young boy, knowing, understanding and witnessing the Christian zeitgeist in the lives of the people. Practically, everyone was a Christian. It continues unabashedly to this day. Jesus Christ has completely usurped the people’s traditional atuas. Christianity is indubitably the lifeblood of the Samoans. Politically, it has been written into the country’s supreme law - the Constitution - practically as a state religion.

So here are the questions:

1. With such an omnipresence and pervasiveness of the Christian doctrine in Samoa, how did you end up with such a revolutionary dogma? (i.e. of elevating Tagaloa and other “myths” to a status of preference?)

2. Do I sense a feeling of anti-imperialism and/or post-colonial protests embedded therein - if not as prime movers?

3. How successful are your beliefs at home (in Samoa)?

4. Did/Do you have so-called pioneers or mentors? If it’s not you, who is considered the “founder”?

5. Can a person be both a Christian and an “Aleist” ?

And finally, doesn’t the fact that culture is fickle, mutable and impermanent give you a sense of liability and instability in what you’re espousing and advocating?

Again, hope you’ll excuse my prodding.

Ia manuia le aso. Alofa atu fo’i.

——————
*A nation’s culture resides in the hearts and in the soul of its people.

'ALE:
The elements that went into the making of European Christianity are universal elements of pagan (non European) cultures. For instance, Trinity, Virgin Birth, Good & Evil, Noah's Flood etc.

In another subthread of the main post, Mr. Ale posted this to another responder, and wanted me to switch over to it so he won't have to "repeat himself". Meanwhile the conversation gradually shifted to the subject of religion.

'ALE
I'm talking about historical truth in cultural imperialism and colonization of not only our indigenous concept of God but the image of God as well. Being as I said, misappropriated or more directly, a big lie. Historically, God Jesus Christ is not white as far as race is concerned. As for Eve in the Cristian Story, she is being made subordinate and inferior as weak and seductive. The woman is the embodiment of evil. This is in complete opposite to our ancestral view of the Samoan woman as goddess, a carrier and giver of human life. My understanding.

LETALU
First, uso, let me assure you that there is a more pure and correct “branch” of Christianity in existence today. It’s founded on original doctrines which have been restored and that will support if not confirm and validate some of your beliefs. More on that later.

I’m going to let the cat out of the bag, so to speak. As part of a heavy load in my writing schedule and adventure, especially during some down time, I work on a treatise (for a Samoan audience) titled “E Lē Matavalea Atamu.” (re: popular lyrics “Atamu lou matavalea, ae le se’i su’esu’e pea ....”) which aims at expounding and correcting some errors in how Adam and Eve have been denigrated and vilified as portrayed and propagated by many, if not all, mainstream Christian churches. So my main goal in such an undertaking, is to dispel the myth and charge, especially for the Samoans, that Adam and Eve were stupid, careless and “evil” frustrating God’s initial plan by partaking of the fruit, and as a direct result, Christ enters the picture as “Plan B”. Christian churches now are debating the “Plan B” subject/belief.

The Church of Jesus Christ, on the other hand, has been unchanging, unabashed and unapologetic for its doctrine of The Fall from the beginning. It is in stark contrast to the rest of Christiandom’s.

The mainstream churches’ position is that Adam and Eve were guilty of the so-called “original sin” and St. Augustine seems to have been the original and main advocate of the erroneous belief that the Fall had stained all mankind and all had “come short of the glory of God.” In addition, he believed that man is therefore born sullied with the stain of Adam’s “sin” and which has later become the reason and excuse for baptizing babies/infants in many churches.

Conversely, according to The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, of which I, Ms. Tafua and many of your FB friends are members, the Fall was an integral and necessary part of God’s plan for us, His children. And Adam was NOT deceived (1 Timothy 2:14 KJV) or matavalea. He did it knowingly and so he partook “that man may be” (Book of Mormon). In the same Timothy scripture, as well, the word “transgression” is used, which is what we believe to be Adam and Eve’s infraction - not a sin. There is a difference. And so in the context of the LDS version of The Fall, Adam and Eve are esteemed, revered and honored - not cursed and reviled. We also do not believe in the so-called Triune God (The Holy Trinity). Moreover, we don’t practice infant baptism, because little children are pure and are “alive in Christ”. There is an age of accountability though which is eight.

And so I therefore don’t necessarily blame your seeming resort to some alternative truths. At the same time, I would hate to see your slippage further down the slope from the Truth that’s in Jesus Christ, thus your denouncement and castigation of Christianity, to be a result of the distortion and misrepresentation of some of the basic doctrines in mainstream churches, if not only being “kept from the truth because [you] know not where to find it.” (D&C 123:12).

Finding THE Truth, uso, is only a prayer away. And no one can ever stray too far from the influences of the Holy Ghost as the testifier of Truth. Being a member of The Church of Jesus Christ, also, does not mean that one can completely renounce their culture. If anything, it only makes one’s culture even more meaningful and complimentary to the culture of the Gospel of Jesus Christ.

For example, the aiga concept — immediate and extended — of the Samoans, and all races for that matter, is the Church’s most “basic unit”. We believe that aiga’s are, and can be, forever, when they are sealed in temples by the proper authority of the priesthood. As Samoans, having strong family bonds and ties, the belief that those family associations can be eternal is, and should be, priceless and indispensable.

Declaration belongs to a witness; Conversion belongs to the Spirit.

'ALE
Manaia lau fagogo ..hh

LETALU
(Note: There were a couple of other methods/approaches I contemplated using to counter Mr. Ale's short sarcastic and offensive response above. But I decided on the one used here, employing his "fagogo" reference as the subtext.)

Oi, ia malo fo’i le faalogologo i le fagogo, ia ai la sa manaia fo’i sau moe, aua o le fagogo o le bedtime story, e pei o se lullaby aea? In that case, the fagogo continues, and a good fagogo has plot twists, besides other elements like rising action, climax, catharsis, denouement, etc. etc.

Many years passed and the king and queen bore a son. They named him Aristotle. He grew up to be a wise man. As a young man, he would often go to the agora, a public square, to share and exchange some new stories and philosophies. Some attendants and bystanders complained because the stories were too profound and mostly esoteric - hard to understand. Others dismiss them as plain bedtime stories (fagogo). Aristotle then rebuked them and said:

“Sole, oukou ia e faasea, faalogo mai. “It is the mark of an educated mind to entertain a thought without accepting it.” A kou fia faalogologo i gi fagogo, then go to the raconteurs at Delphi ae aua le omai i le mea e iai kama makukua. O fagogo o mea a kamaiki.

Koe gogofo, gogofo, le kupu ma le masiofo, koe fagau another son, they named him Paulo. He was a spiritual man, e ‘ese fo’i si aga faukua. Fai laga kusi, ave i le ‘au pa’ia i Korinito. He told them:
“For what man knoweth the things of a man, save the spirit of man which is in him? even so the things of God knoweth no man, but the Spirit of God. Now we have received, not the spirit of the world, but the spirit which is of God; that we might know the things that are freely given to us of God. Which things also we speak, not in the words which man’s wisdom teacheth, but which the Holy Ghost teacheth. But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.”
Sa tau le malamalama le ‘au kuoli a Corinth i kala a Paulo. Fai aku loa Paulo, vaai oukou, i se faaupuga faigofie, o le kagaka, a’o kamaikiki ma pepe meamea, e ‘ave iai le susu, e le avea iai gi mea’ai malo, e faakali se’i makua. Kalu ai o oukou o kamaiki laiki (ae maise i le kou knowledge of things and Christ), ia e avaku gai maka’upu e fekaui ma oukou, pei o fagogo. Se’i kou makukua ia ga avaku lea o gi novels kou ke faikau ai. Luelue mai ulu o le gu’u o Korinito.

Koe gogofo, gogofo, le kupu ma le masiofo, koe fagau leisi fo’i la pepe kama, faaigoa ia Makaio. Ola ifo fo’i Makaio e ‘ese fo’i gai oga uiga. E ku’u sa’o lava aga faamakalaga i kagaka, pei e fai kala o’o. He did not mince words. One day he told his fellow teachers of the gospel to be careful and choose their audience carefully aua o isi, e fai aku le kala, ae la lava e faakaligakuli ma pei e fia popoko, ma le fia faalogo. So Makaio said, listen you teachers of the gospel and sages:
“Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet….”
FaaSamoa mai ma le kama o Makaio, “O loga uiga, ‘aua le maimau kou pegiga i ‘ulī.” Faalogo aku Makaio o faapea mai le ‘au Samoa sa iai: “Aue! .. ‘Aue!"

...e faia pea (to be continued)

6/15/21

A'ATUI vs. A'ITUI

A'ATUI vs. A'ITUI

Na ou tau ifo i se fesili a se tasi tagata e fai i se faifeau i luga o le Facebook e faapea: "O le a le uiga o le upu lea aatui?" Sa tali le faifeau e faapea o le upu e mafua mai i le upu "a'a" (kick) ma se mea ma'ai (tui) e faatiga ai se tagata. O lona uiga o le faatiga ma le faaonoono i se tagata.
E manaia le tali ae le'i matuā maua atoatoa le uiga tonu ma le mafua'aga o le upu. E faigofie ona malamalama i le uiga ma le faaaogāina o le upu pe a manino ma malamalama i lona mafua’aga.

LA’U TALI:
Muamua o le sa'o o le upu o le “a’a i tui". Ae ua masani ona ta’u faapu’upu’u (contracted/contraction) ona iai lea o le “a’itui” (vs. a’atui). O le ta’u faapu’upu’u (contraction) o ni upu, o se faiga masani i gagana tautala (speech) ma i’u ai ina aofia ai ma le gagana tusitusia (writing) i le tele o taimi. E tele ni faata’ita’iga o lenei faiga i le gagana Samoa.

O le upu “a’a i tui/a’itui” e ui e foliga o se upu Samoa mao’i (native word), ae e leai, o se upu nonō (borrowed or loaned) atonu na auala mai i le Tusi Pa’ia. O le faa-Samoaina lea o le upu “kick against the pricks” (a’a i tui) o loo i le Galuega 9:5 ma le 26:14. O se alagaupu faa-Eleni na faaaogaina e ta’u atu ai ia Saulo/Paulo e faigata ona ia a’a i tui, poo le faataute’e lea i le finagalo o le Atua ae maise i lona sauāina o le ‘au pa’ia. O le prick la, o se tui e ma’ai lona pito poo le si’usi’u. Sa tele ina faaaogāina e tagata faifaato’aga pe failafumanu na te faatonutonuina ai le manu/povi (oxen) o loo tosoina le suōtosina (plow). Afai la ae ulavale le manu ma sesē ‘ese mai i le laina lea e tatau ona sua, ona tui loa lea e le tagata le manu e faatonu ai ia sa’o le tosoina o le suō. (Taga’i i le ata o loo i lalo).

O se isi ona faaaogaina, e tali tutusa lava. Afai o tata’i e se leleo o lafu manu lana lafu i se laufanua e lelei le vao, poo se vai fo’i e faainu ai le lafu, e faaaogā fo’i le tui (prick) lea e tui ai se manu o tau alu ‘ese mai i le lafu, ma ina ia o faatasi, ma ‘aua ne’i taape.

O le uiga moni la o le upu, e faatatau i se manu le usita’i, e tui (poke or prick) atu
ina ia faatonutonu lona ala, ae a’a (kick) e le manu le tui - hence “a’a i tui”. E musu e usita’i.
Ma e faatatau lea i se tagata e faataute’e pe tete’e i ni faatonuga ma tulafono. E masani ona faaaogaina i se fono a matai i se tagata o le nu’u e le usita’i i tulafono ma ni tapu a le nu’u, ona faapea lea o se tagata lea ua “a’a i tui”. O tui e faasino i tulafono, tapu ma ni sa poo ta’iala.
 
O le uiga masani, a tui atu ae tete’e le manu, ia ona toe tui fo’i lea ma sili atu ona telē ma tigā le tui lona lua, pe tolu pe se’ia o’o lava ina usita’i le manu. Ae o le tagata, e masani ona faasala, ma toe faasala pea i ni faasalaga e mamafa atu se’ia o’o ina usita’i ma faalogo, ae maise i totonu o se nu’u poo alalafaga. A e tete’e ma faataute’e i ni tulafono poo faatonuga, o oe o se tagata ua “A’A I TUI”... ia poo le “A’ITUI” fo’i.

O se faatatauga (application) tāua faaleagaga mo i tatou, ia ‘aua ne’i o tatou “a’a i tui” i tulafono ma poloa’iga a le Atua poo le Tamā Faalelagi. Afai tatou te a’a atu pea i tui poo tulafono, o le a iai taui ma faasalaga tatou te maua ona tatou le maua lea o le FIAFIA.

O ni upu faa-Peretania e faaaogaina i se tagata e a’itui/a’a i tui, o le “rebel” poo le “recalcitrant” fo’i. I like the latter better. E masani fo’i ona faaogaina le upu “goad/s” instead of “prick/s” mo le “tui”.

Fa’afetai. Manuia fo’i le Sapati!

LV




5/28/21

Response to Another Anonymous Commenter

 Apologize for the delay.

Anyhow here's the scoop.  As typical for those who respond and submit comments, they often do it anonymously -- as was this comment to this post. ("Eclipse, Blood Moon and "Gasetoto") dated 4/15/2014.

 Anonymous: 26 May, 2021

Eclipse of the sun "La ua Tulolo" Eclipse of the Moon "masina ua gasetoto" Fuataga is not an orator he is the Tui Atua Faanofonofo and O le Ao o Atua which is the Ao mamalu o Atua or highest most sacred honor of Atua. If you dont know this you need to research the origins of the Tui Atua title. From its creation to understand how it was established under whose authority and under what important circumstance.

I immediately replied. 

LV: 27 May, 2021
Hahaaa... Anonymous, before I attempt to respond, let me say that you seem like a smart person. Maimau legā poko e ke gofo ma oe, but then hide your face. Why? So I dare you to show your face and identity and then we can talk openly ma fetufaa'i ni mafaufauga, auā ta te fia learn from you too. So stop the "ambush" tactic and come out in the open, then I'll respond. So, again, show your face I dare you. A leai ia ua iloa ai lou va'ava'a ...o ou manatu ma mafaufauga ma lou poto ia na o se mea ua faatauva'a faatauva'a lava. 🤣🤣. 
The comment by Anonymous is accusatory in nature tinged with spite and malevolence. And so I responded in like manner in my own risible and sarcastic style.. LOL!! But the meat and gist of the exchange is yet to come. I doubt he/she (Anonymous) will be manly/womanly enough to reveal himself/herself, but I'll wait for a couple of days. If he/she does not respond, then I will post a more comprehensive response as an addendum. Stay tuned. 


**************************************

MY RESPONSE:

Ok, Anonymous, it seems that you will not have the courage to “show your face”. Nonetheless, I will respect your right to remain anonymous. Ae fai mai upu masani a toea’iina “Se e leai se sou ake!”..lol. I understand one of the reasons you may not want to reveal your identity, and that is the fear of public revelation of being someone who is fiapoko ae kumu i le faavalevalea. That’s understood, BUT remember, the worst revelation is self-revelation. You privately live with the realization that you are...uhmmm...stupid? Maybe? LOL!! And sometimes it can trigger some suicidal thoughts. Please don’t do that.

Anyhow, I will now proceed to respond directly to your comment and the accusations and claims raised therein. Your comment ma au tuua’iga, oute faatusaina i se kopai e ga o le suavai/sosi ae leai gi puka (dumplings) or meat. Ae ‘aua e ke popole o lea o le a ou kago e fai au puka (No worries, I will "make your pukas"). I hope you’re well versed and proficient in the Samoan language so you will understand the meaning of the “fai au puka” expression. In case you’re an ‘afa Samoa, here it is. It’s a boxing or fist fight metaphor that describes the dominating fighter inflicting bumps (puka/fula) and bruises on his/her weaker opponent. Ia ga.😁

So let me start inflicting 'em pukas now 😜. Alo mai se’i o’u tago e fai au puka.

ANONYMOUS:
Eclipse of the sun "La ua Tulolo" Eclipse of the Moon "masina ua gasetoto".

LV:
One of the things I make sure that I do before I post anything especially something that requires scholarship and academic information and support is I do my research - something you’ve implied that I don’t do. And so with regards to the meaning/s of words like “eclipse” (both denotative and connotative - se pe e ke malamalama i gei upu se?) I’m sure I’ve done my homework as you can see in the post in question, I have adduced most of my sources and information including the evolution of the word (eclipse) citing authorities like George Pratt and others. Eclipse in the astronomy context is when a celestial body blocks and overshadows another obscuring emanated light. The resulting penumbra is often reddish in color, hence the “toto” (blood) morpheme of “gasetoto”. The “tulolo” meaning therefore in your comment is contextual and sometimes interchanged with the word “mafuli”. Both “tulolo” and “mafuli” basically refer to the sun “falling/plummeting” or setting over the horizon and therefore connotes the universal metaphor for death as in "sunset". Please refer to the “lagi” ("heavenward" (death) symbolism) for my village of Lalomanu: “Ua po le nuu, ua mafuli le la ma le masina”. So the Samoan translation for eclipse is not "tulolo"; it is gasetoto - for both solar and lunar. If you had used "pogisa" or "pouliuligia" (darkened) le la, it would have been better because they describe more aptly the literal appearance of the sun during an eclipse, but tulolo is more in the context of the metaphorical sense denoting death. Hence tulolo has more of a terminal and defeatist context. E pei fo'i o le upu
"malolo". Ua e kau malamalama mai ea? 

ANONYMOUS:
Fuataga is not an orator he is the Tui Atua Faanofonofo and O le Ao o Atua which is the Ao mamalu o Atua or highest most sacred honor of Atua.

LV:
Huh? Fuataga is not an orator? Ua sa'o ai Pekelo: "You Stupid!" 😆
Fuataga IS AN ORATOR, although I don't see in the post where I made such a claim that he was, per se, which logically had prompted you to make a counterclaim that he was not an orator. It seems that you were trying to show that you thought you knew something albeit blatantly wrong. Moreover your claim had nothing to do with the content or context of the post. Hence, nothing reveals your stupidity and ignorance, at least of the Samoan culture, more than this stupid claim of yours. 
When I was growing up in the Aleipata district and Lalomanu village, I learned about the two paramount chiefs Fuataga (of Lalomanu) and Tafua (of Saleaaumua) of the district, as, … wait...for ...it: TULAFALE ALI’I, literally “Orator Chiefs”. In other words, they -- and many other such chiefs of other traditional districts -- are unique in holding both the “orator” and “chief” status and distinctions. So when you address Fuataga or Tafua you would say: "Afioga a le Tuiatua Faanofonofo and Tofā a le Matua". Afioga is used to address a chief (ali'i) and Tofa for an orator (tulafale).

Now although these tulafale ali’i have their own assigned orators (tulafale) who often speak on their behalf, they actually can, and will, orate and speak on their own terms and behalf. Fast forward to modern times and settings, such autonomy is true as it is in Parliament. 

All this is firsthand knowledge for me, mind you. And now it has been documented and recorded elsewhere and online (see images/screenshots below). Fortunately for you, this information will, once and for all, correct and help your faavasivasi, faavalevalea ma lou faafiapoko. Ohtay? Now read the information in these images (emphasis/highlights mine).




About the screenshots:
NB: I am not one to rest on someone else’s laurels, namedrop, or boast and brag about family names (I do honor my ancestors and forebears though), but just an fyi, it’s ironic that the Tafua (Faausuusu) in the first picture happens to be my wife’s great great grandfather. My own bloodline, on the other hand, runs through the Fuataga line/aiga.


ANONYMOUS:
If you dont know this you need to research the origins of the Tui Atua title. From its creation to understand how it was established under whose authority and under what important circumstance.

LV:
First of all, this part of your comment is a non-sequitur at best and a red herring at worst. They are fallacies. And it follows therefore that your overall argument is flawed and fallacious and an embarrassment for you. So here’s something that you’ll be surprised to find out about your ignorance and arrogance being made more glaring and obvious: The source of your “research” lacks the pertinent information, at least on Fuataga and Tafua being de facto orators. The moral is to test and evaluate your sources carefully. If questionable, then it’s possible they can add to your ignorance. And by the way there's an Samoan adage that says: "E talalasi Samoa."(Samoa is multi-versioned in its traditional lore). 
And so for trying to show off your seeming wit and flair for your version of the origins of Tui Atua, please stop. There are more than one version (talalasi) out there on the subject, as well as how the Tuiatua title was later ceded to Lufilufi with its official residences.
Prior to the reign of Queen Salamasina, the Tui Atua was held at different times by the ranking alii of Atua, including Lufasiaitu and Mua'iteleloa of Fagaloa, Leutele of Falefa (known as Tui Atua Leuteleleiite), and the tulafale-alii polities of Fuataga and Tafua in Aleipata...
Kramer, Augustin (2000). The Samoa Islands: An Outline of a Monograph
(Notice the "tulafale-ali'i" status/distinction again for Fuataga and Tafua) 
Anonymous, you come across as one of those people who thinks he/she knows a lot, especially once they find a little bit of information, and one that seems epiphanic and overwhelming. Remember, a little knowledge is a dangerous thing. I really don't blame you for not revealing your identity. E uma ifo ua faasala oe e le kou gu'u i lou faavalevalea...ka'uvalea ai le gu'u ma aiga...Hahahaaaa. Anyway, malo lava le kaumafai.

I would love to hear from you and hopefully you will reveal your identity -- though chances are slimmer now. If you’re someone who knows me, now you've gotten to know me better. LOL!!!... and still friends, aye???😆😆

Soifua for now...????

**********************

2/18/21

People, Parliament, Party and Pi Tautau (Revisited)

 Subject: Samoa Politics 

O Se Fesili: What is an MP? 

This post is brought to you by the character or letter “P” of both the Palagi and Samoan alphabets. 
“P” as in Perspective and Parody. And speaking of the Samoan alphabet, the “Pi Tautau” immediately comes to mind. 

Parliament, Party or People? (Palemene, Pati po’o Pipo?) 
Presently, we have this period of percolating political pandemonium among our people talu ai ni popolega i nisi o pili poo tulafono taufa’aofi. Oute le ta’ele pisipisi, but for the most part, I would like to parse some problematic words like “Parliament” and “Party” especially since the acronym/abbreviation/initialism “MP” is now in the state of perplexity or puzzlement - if not a political ambiguity. Which one is prior and precedent? “Member of Parliament” or “Member of Party” - Palemene po’o le Pati? According to the present principles, practices and laws, passed recently, it might as well be the latter. I ni tulafono fou ma le foliga pi’opi’o, ua atagia mai ai ua faase’etuagalu ma lona lua le palemene, ae faamuamua ma sili atu le taua o le pati. O la’u point, e iai tulafono e prudent and praiseworthy ae iai fo’i isi tulafono e pointless and pea-brained. 

One such pea-brained law is the one where a Member of Parliament loses his/her seat when he/she leaves or resigns from a party. When a person runs in the national elections, he/she primarily and principally runs for a seat in Parliament, first and foremost, and not a seat in a party. The constituents and voters elect their candidate to go sit (no pun intended) in Parliament as a Member of Parliament ae le o se member of a party. The candidate can and may run as a member i lalo o le tagavai a le party, but his/her premiere right and privilege as a Member of Parliament supersede that of any party membership, loyalty or primacy. 

I le ma lenei, when a member of Parliament is sworn in and takes the oath, yes in Parliament, he/she is sworn in, literally, as a “sui usufono o le Palemene,” (Member of Parliament) ae le o se sui usufono a se pati. E lelei ona toe faitau le tautoga. When an MP leaves a party, he/she needs to stay in Parliament as an independent. A party should not have the right, through its by-laws or through any Act, to abrogate or deny a duly elected MP his/her seat until the voters decide during a regular election or by election -- if for another legitimate reason. Ia poo se recall fo’i. The authority is vested in the people - not the party. Power without authority is illegal. Atonu e iai le right a le party e faate’a ai le sui mai i le latou party, but not from Parliament. 

A party is temporary while a parliament is permanent. A party is fickle and changes but a parliament is perpetual. A party is inferior while a parliament is paramount. A party is only a “part” but a parliament is whole. A country can exist without political parties but not without a parliament - or other ruling body for that matter. 

Now here’s a preposterous irony or -- in line with the P subtext -- a Paradox. According to the government, the primary objective for the three bills and other new laws is to advance and perpetuate customs and traditions; hence to bring the modern government’s protocols and practices more in line with the tu ma agaifanua. Okay perfect, fair enough. That’s a positive and a plus. And why not? There are plenty of parallels between the two. With regard to the national Parliament, it has gradually been modified to mimic and photocopy its local counterpart - the village fono. Put simply, Parliament is the local village fono writ large. First, the national Parliament is called the Fono (with uppercase “F”) eponymously after the local village and “lowercased” fono (council). Second, the national parliamentary house/building (Fale Fono) is modeled in shape and pattern after a traditional fale in the village where the local fono meets. Third, the round seating arrangement of the traditional fono is also a pattern found in the national Fale Fono. Fourth, the members of both are exclusively matai only. Fifth, and unbelievably so, the monotaga is now a requirement to become a member of both assemblies. And that leaves us with one profane and prevailing difference between the two -- pppparties! Political Parties. 

Here’s my personal prognostication: The perspicuous purpose and goal of the present government is for the village fono and national Parliament to be perfectly aligned and compatible. Again, they are not because Parliament has parties and the village fono does not. Therefore, to be similar or the same, two propoundments are possible - either get rid of political parties in Parliament or introduce them on the local level. I think the former is more pertinent and apropos. Not to become a one party state, but as one group of pally, peaceable, patient and pleasant people with a shared pedigree as in the traditional village fono. Only then can we hopefully restore and reclaim the ava fatafata through the traditional maliega ‘autasi or the consensus protocol in the place of the present bickering, profanity, name-calling and the daily adversarial process of party punch-up. Sometimes members of Parliament during fono proceedings sound like pesky little kids at a playground provoking and pestering each other. Excusing such exchanges for suaga (or persiflage) is simply puerile and petty. 

Does Samoa need political parties? Now that’s an issue and topic for another time. It may also be too late -- the pig is already out of the pa pua’a. But it is another paradox for the government because it will definitely support Samoa having political parties. Although they point fingers to such phenomena as palagi ploys and procedures, yet they continue to pursue them. For me, however, my answer is “Perceptively, no!” Why? Because Samoa is not yet a pluralistic polity. It’s still a very plain and homogenous society. The issues facing Samoa, so far, are neither multiplex, convoluted nor publicly contravening. Hence, the platforms and proclamations of all these parties are very similar if not exactly the same. Why do we need several parties and platforms with basically the same or similar plans and goals? 

Probably the real growing pain and problem is that there are too many parties. (And that’s a pun too.) Tautua, Samoa First, Tumua and Pule, SNDP, HRPP and now we have FAST. If another new party is formed, please name it FURIOUS because people are furious and pissed. It will have a nice ring to it especially when Fast and Furious form a partnership or coalition in the future. What will be more phenomenal is with Seiuli (The Rock) becoming their leader. He’s already a matai, you know, and he will have no problem with any monotaga issues. He can do it lump sum. As far as living in Samoa for three consecutive years, he can faaliu kupe that part too. Precisely. 

And yet another popolega, and that is the parity between politics and religion in our pseudo democracy. It’s true that our national motto is religion-based, but that doesn’t mean we should be pious and seek to petition Deity in everything we do politically. If progressive piety becomes the new normal, then whenever we talk about politics in Samoa, it would not be pure political policies but politics plus religion or “Poligion”. Probably not proper. 

Back to the MP. If the present public, partisan and prickly political pandemonium prevails and perpetuates, then MP will soon take up another popular parsing which is “Military Police”. What we don’t want, however, is for MP to end up being “Member of Politburo” which is quite possible and pertinent if the present and popular premonition of absolute POWER/PULE is procured, perpetrated and prostituted. Prudence is hereby prompted, proposed and promoted. 

Oh, and speaking of the Pi Tautau, could the patrons and proprietors of this alphabetic pictorial or portrayal change the “P” association to “Pua’a” or “Povi” from “Pusi” -- Please?!?

Politically polite, 
LV Letalu

UPDATE:
I've reposted this for a very interesting if not a funny coincidence. As in several of my prior blog posts, some things of coincidental, evidential, predictive and/or prognostic significance had presented themselves after the writeups are posted.
For this particular one, I was told that the letter was published in the hard copy of Samoa Observer around October last year (2020). Clearly, the post has a political context and content, mostly parodying politics in Samoa. Besides the other three P's in the title, the anomaly and odd one is "Pi Tautau", which I added mainly for a more humorous and satirical effect. 
And yet, just a few days ago, I happened to be watching one of the sessions of the Samoa Parliament on YouTube (Feb 16th 2021, 11:00 am), and guess what subject was cited and discussed at some length by the Members of Parliament, especially by the Prime Minister?  Yes. The Pi Tautau!! Just out of the blue. Perhaps the most apolitical subject was "politicized". LOL!  In other words, the title of my blog post makes sense now and is finally "complete". Who knows, maybe an MP read my letter or blog and was preoccupied with the Pi Tautau. So to Samoa's Members of Parliament, if one of you is reading this post, please consider passing a law to officially make the change requested above to change the pictorial association for the letter "P". Do it FAST! please HR Please! Please! (no pun or political affiliation intended). Hahahaa.